1 Juan 2:21

No os escribo porque desconozcáis la verdad, sino porque la conocéis y porque ninguna mentira procede de la verdad.

Otras versiones de la Biblia

No les escribo porque ignoren la verdad, sino porque la conocen y porque ninguna mentira procede de la verdad.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Por eso les escribo, porque sé que ustedes conocen la verdad, y saben que quien la conoce no puede mentir.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Os he escrito, no porque desconozcáis la verdad, sino porque la conocéis y porque ninguna mentira viene de la verdad.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

No os he escrito como si ignoraseis la verdad, sino porque la conocéis, y porque ninguna mentira procede de la verdad.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

No os he escrito porque ignoréis la verdad, sino porque la conocéis, y porque ninguna mentira es de la verdad.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    Pero vosotros tenéis la unción de parte del Santo y conocéis todas las cosas.
  • 21
    No os escribo porque desconozcáis la verdad, sino porque la conocéis y porque ninguna mentira procede de la verdad.
  • 22
    ¿Quién es mentiroso, sino el que niega que Jesús es el Cristo? Este es el anticristo: el que niega al Padre y al Hijo.

Imagen del verso

No os escribo porque desconozcáis la verdad, sino porque la conocéis y porque ninguna mentira procede de la verdad. - 1 Juan 2:21