1 Reyes 18:17

y sucedió que cuando Acab vio a Elías, le dijo: —¿Eres tú, el que está trastornando a Israel?

Otras versiones de la Biblia

y, cuando lo vio, le preguntó: ¿Eres tú el que le está causando problemas a Israel?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

y cuando lo encontró le dijo: —¿Así que eres tú el que trae tantos problemas sobre Israel?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Cuando Ajab vio a Elías le dijo: «¿Eres tú, azote de Israel?»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Cuando Acab vio a Elías, le dijo: ¿Eres tú el que turbas a Israel?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y aconteció que cuando Acab vio a Elías, le dijo Acab: ¿Eres tú el que has turbado a Israel?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 16
    Entonces Abdías fue al encuentro de Acab y le informó. Acab fue al encuentro de Elías;
  • 17
    y sucedió que cuando Acab vio a Elías, le dijo: —¿Eres tú, el que está trastornando a Israel?
  • 18
    Y él respondió: —Yo no he trastornado a Israel, sino tú y tu casa paterna, al haber abandonado los mandamientos de Jehovah y al haber seguido a los Baales.

Imagen del verso

y sucedió que cuando Acab vio a Elías, le dijo: —¿Eres tú, el que está trastornando a Israel? - 1 Reyes 18:17