1 Reyes 2:2

'Yo me voy por el camino de todo el mundo. Tú, esfuérzate y sé hombre.

Otras versiones de la Biblia

'Según el destino que a todos nos espera, pronto partiré de este mundo. ¡Cobra ánimo y pórtate como hombre!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

«Tarde o temprano, la muerte nos llega a todos, y a mí me falta poco para morir. Sé valiente y compórtate como hombre.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

«Yo me voy por el camino de todos. Ten valor y sé hombre.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Yo sigo el camino de todos en la tierra; esfuérzate, y sé hombre.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Yo sigo el camino de toda la tierra; esfuérzate, y sé hombre.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    Cuando se acercaban los días de la muerte de David, mandó a su hijo Salomón diciendo:
  • 2
    'Yo me voy por el camino de todo el mundo. Tú, esfuérzate y sé hombre.
  • 3
    Guarda lo que Jehovah tu Dios te ha encomendado, para andar en sus caminos y guardar sus estatutos, sus mandamientos, sus decretos y sus testimonios, como está escrito en la ley de Moisés, para que tengas éxito en todo lo que hagas y en todo lo que emprendas;

Imagen del verso

'Yo me voy por el camino de todo el mundo. Tú, esfuérzate y sé hombre. - 1 Reyes 2:2