1 Samuel 15:29

Además, la Gloria de Israel no mentirá ni se arrepentirá, porque él no es hombre para que se arrepienta.

Otras versiones de la Biblia

En verdad, el que es la Gloria de Israel no miente ni cambia de parecer, pues no es *hombre para que se arrepienta.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

El Dios que le da la victoria a Israel, siempre cumple su palabra, no cambia de opinión, como lo hace la gente.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

(Y la Gloria de Israel no miente ni se arrepiente, porque no es un hombre para arrepentirse).

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Además, el que es la Gloria de Israel no mentirá, ni se arrepentirá, porque no es hombre para que se arrepienta.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y también el Poderoso de Israel no mentirá, ni se arrepentirá: porque no es hombre para que se arrepienta.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 28
    Samuel le dijo: —Jehovah ha rasgado hoy de ti el reino de Israel y lo ha dado a tu prójimo, que es mejor que tú.
  • 29
    Además, la Gloria de Israel no mentirá ni se arrepentirá, porque él no es hombre para que se arrepienta.
  • 30
    Y Saúl respondió: —Yo he pecado; pero ahora hónrame, por favor, en presencia de los ancianos de mi pueblo y delante de Israel, volviendo conmigo para que yo adore a Jehovah tu Dios.

Imagen del verso

Además, la Gloria de Israel no mentirá ni se arrepentirá, porque él no es hombre para que se arrepienta. - 1 Samuel 15:29