1 Samuel 17:10

—Y el filisteo añadió—: ¡Yo desafío hoy al ejército de Israel! ¡Dadme un hombre para que luche contra mí!

Otras versiones de la Biblia

Dijo además el filisteo: '¡Yo desafío hoy al ejército de Israel! ¡Elijan a un hombre que pelee conmigo!'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Yo desafío a todo el ejército israelita. Elijan a uno de sus hombres para que luche conmigo».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y añadió el filisteo: «Yo desafío hoy a las filas de Israel; dadme un hombre y lucharemos mano a mano.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y añadió el filisteo: Hoy yo he desafiado al campamento de Israel; dadme un hombre que pelee conmigo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y añadió el filisteo: Hoy yo desafío al ejército de Israel; dadme un hombre que pelee conmigo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    Si él puede luchar conmigo y me vence, nosotros seremos vuestros esclavos. Pero si yo puedo más que él y lo venzo, vosotros seréis nuestros esclavos y nos serviréis.
  • 10
    —Y el filisteo añadió—: ¡Yo desafío hoy al ejército de Israel! ¡Dadme un hombre para que luche contra mí!
  • 11
    Cuando Saúl y todo Israel oyeron estas palabras del filisteo, se amedrentaron y tuvieron mucho temor.

Imagen del verso

—Y el filisteo añadió—: ¡Yo desafío hoy al ejército de Israel! ¡Dadme un hombre para que luche contra mí! - 1 Samuel 17:10