1 Samuel 4:5

Aconteció que cuando el arca del pacto de Jehovah llegó al campamento, todo Israel gritó con un júbilo tan grande que la tierra tembló.

Otras versiones de la Biblia

Cuando ésta llegó al campamento, los israelitas empezaron a gritar de tal manera que la tierra temblaba.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Cuando el cofre del pacto llegó al campamento israelita, todo el pueblo gritó tan fuerte que hasta la tierra tembló.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Cuando el arca de Yahveh llegó al campamento, todos los israelitas lanzaron un gran clamor que hizo retumbar las tierras.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Aconteció que cuando el arca del pacto de Jehová llegó al campamento, todo Israel gritó con tan gran júbilo que la tierra tembló.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y aconteció que, como el arca del pacto de Jehová vino al campamento, todo Israel dio grita con tan grande júbilo, que la tierra tembló.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    Entonces el pueblo envió a Silo, e hicieron traer de allí el arca del pacto de Jehovah de los Ejércitos, que tiene su trono entre los querubines. Ofni y Fineas, los dos hijos de Elí, estaban allí con el arca del pacto de Dios.
  • 5
    Aconteció que cuando el arca del pacto de Jehovah llegó al campamento, todo Israel gritó con un júbilo tan grande que la tierra tembló.
  • 6
    Cuando los filisteos oyeron el estruendo del júbilo, preguntaron: —¿A qué se debe este estruendo de gran júbilo en el campamento de los hebreos? Cuando se enteraron de que el arca de Jehovah había sido traída al campamento,

Imagen del verso

Aconteció que cuando el arca del pacto de Jehovah llegó al campamento, todo Israel gritó con un júbilo tan grande que la tierra tembló. - 1 Samuel 4:5