1 Tesalonicenses 4:12

a fin de que os conduzcáis honestamente para con los de afuera y que no tengáis necesidad de nada.

Otras versiones de la Biblia

para que por su modo de vivir se ganen el respeto de los que no son creyentes, y no tengan que depender de nadie.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

De ese modo se ganarán el respeto de la gente que no confía en Dios, y no tendrán que pedirle nada a nadie.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

a fin de que viváis dignamente ante los de fuera, y no necesitéis de nadie.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

a fin de que os conduzcáis honradamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

a fin de que andéis honestamente para con los de afuera, y no tengáis necesidad de nada.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 11
    Tened por aspiración vivir en tranquilidad, ocuparos en vuestros propios asuntos y trabajar con vuestras propias manos, como os hemos mandado;
  • 12
    a fin de que os conduzcáis honestamente para con los de afuera y que no tengáis necesidad de nada.
  • 13
    Tampoco queremos, hermanos, que ignoréis acerca de los que duermen, para que no os entristezcáis como los demás que no tienen esperanza.

Imagen del verso

a fin de que os conduzcáis honestamente para con los de afuera y que no tengáis necesidad de nada. - 1 Tesalonicenses 4:12