2 Crônicas 10:6

Entonces el rey Roboam consultó a los ancianos que habían servido a su padre Salomón, cuando aún vivía, y les preguntó: —¿Cómo aconsejáis vosotros que yo responda a este pueblo?

Otras versiones de la Biblia

el rey Roboán consultó con los *ancianos que en vida de su padre Salomón habían estado a su servicio. ¿Qué me aconsejan ustedes que le responda a este pueblo? preguntó.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Entonces el rey Roboam les preguntó a sus consejeros qué debía hacer; como estos consejeros también habían ayudado a su padre Salomón, les preguntó: —¿Qué puedo contestarle a esta gente?

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El rey Roboam pidió consejo a los ancianos que habían servido a su padre Salomón, en vida de éste, diciendo: « ¿Qué me aconsejáis que responda a este pueblo?»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces el rey Roboam tomó consejo con los ancianos, que habían estado delante de Salomón su padre cuando vivía, y les dijo: ¿Cómo aconsejáis vosotros que responda a este pueblo?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces el rey Roboam tomó consejo con los viejos, que habían estado delante de Salomón su padre cuando vivía, y les dijo: ¿Cómo aconsejáis vosotros que responda a este pueblo?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    El les dijo: —Volved a mí dentro de tres días. El pueblo se fue.
  • 6
    Entonces el rey Roboam consultó a los ancianos que habían servido a su padre Salomón, cuando aún vivía, y les preguntó: —¿Cómo aconsejáis vosotros que yo responda a este pueblo?
  • 7
    Y ellos le respondieron diciendo: —Si tratas bien a este pueblo, y les aceptas y les hablas buenas palabras, ellos serán tus siervos para siempre.

Imagen del verso

Entonces el rey Roboam consultó a los ancianos que habían servido a su padre Salomón, cuando aún vivía, y les preguntó: —¿Cómo aconsejáis vosotros que yo responda a este pueblo? - 2 Crônicas 10:6