2 Crônicas 18:10

Sedequías hijo de Quenaana se había hecho unos cuernos de hierro y decía: —Así ha dicho Jehovah: '¡Con éstos embestirás a los sirios, hasta acabar con ellos!'

Otras versiones de la Biblia

Sedequías hijo de Quenaná, que se había hecho unos cuernos de hierro, anunció: 'Así dice el Señor: Con estos cuernos atacarás a los *sirios hasta aniquilarlos. '

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Sedequías hijo de Quenaaná, se había hecho unos cuernos de hierro, y con ellos en la mano gritaba: «Dios ha dicho que con estos cuernos Ahab atacará a los sirios hasta destruirlos».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Sedecías, hijo de Kenaaná, se había hecho unos cuernos de hierro, y decía: «Así dice Yahveh: Con estos acornearás a Aram hasta acabar con ellos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y Sedequías hijo de Quenaana se había hecho cuernos de hierro, y decía: Así ha dicho Jehová: Con estos acornearás a los Siros hasta destruirlos por completo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y Sedequías hijo de Quenaana se había hecho cuernos de hierro, y decía: Así ha dicho Jehová: Con estos acornearás a los sirios hasta destruirlos del todo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    El rey de Israel y Josafat, rey de Judá, vestidos con sus vestiduras reales, estaban sentados, cada uno en su trono, en la era a la entrada de la puerta de Samaria; y todos los profetas profetizaban delante de ellos.
  • 10
    Sedequías hijo de Quenaana se había hecho unos cuernos de hierro y decía: —Así ha dicho Jehovah: '¡Con éstos embestirás a los sirios, hasta acabar con ellos!'
  • 11
    Y todos los profetas profetizaban de la misma manera, diciendo: —Sube a Ramot de Galaad y triunfa, porque Jehovah la entregará en mano del rey.

Imagen del verso

Sedequías hijo de Quenaana se había hecho unos cuernos de hierro y decía: —Así ha dicho Jehovah: '¡Con éstos embestirás a los sirios, hasta acabar con ellos!' - 2 Crônicas 18:10