2 Crônicas 23:15

Entonces le echaron mano, y cuando ella llegó a la entrada de la puerta de los Caballos de la casa del rey, allí la mataron.

Otras versiones de la Biblia

Así que la apresaron y la llevaron al palacio por la puerta de la caballería, y allí la mataron.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Así que luego de tomarla presa, la sacaron por el portón del establo, la llevaron al palacio y allí la mataron.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Así pues, ellos echaron mano de ella, y cuando llegó a la casa del rey por el camino de la Entrada de los Caballos, allí la mataron.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ellos pues le echaron mano, y luego que ella hubo pasado la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, allí la mataron.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Ellos, pues, le echaron mano, y luego que hubo ella pasado la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, allí la mataron.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    Luego el sacerdote Joyada sacó a los jefes de centenas que estaban al mando del ejército, y les dijo: —¡Sacadla de entre las filas; y el que la siga sea muerto a espada! Porque el sacerdote había dicho que no la matasen en la casa de Jehovah.
  • 15
    Entonces le echaron mano, y cuando ella llegó a la entrada de la puerta de los Caballos de la casa del rey, allí la mataron.
  • 16
    Joyada hizo un pacto entre él, todo el pueblo y el rey, de que serían el pueblo de Jehovah.

Imagen del verso

Entonces le echaron mano, y cuando ella llegó a la entrada de la puerta de los Caballos de la casa del rey, allí la mataron. - 2 Crônicas 23:15