2 Reyes 5:19

Y le dijo: —Vé en paz. Cuando Naamán se alejó de él y había recorrido cierta distancia,

Otras versiones de la Biblia

Puedes irte en *paz respondió Eliseo. Naamán se fue, y ya había recorrido cierta distancia

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Eliseo dijo: —Vete tranquilo. Naamán se fue, y cuando ya se había alejado bastante,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El le dijo: «Vete en paz.» Y se alejó de él una cierta distancia.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y él le dijo: Ve en paz. Se fue, pues, y caminó como media legua de tierra.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y él le dijo: Vete en paz. Se fue, pues, de él, y caminó cierta distancia.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 18
    Pero Jehovah perdone esto a tu siervo: Cuando mi señor entre en el templo de Rimón para adorar allí, y él se apoye en mi brazo y yo me incline en el templo de Rimón (cuando yo tenga que inclinarme en el templo de Rimón), que Jehovah perdone esto a tu siervo.
  • 19
    Y le dijo: —Vé en paz. Cuando Naamán se alejó de él y había recorrido cierta distancia,
  • 20
    Guejazi, criado de Eliseo, el hombre de Dios, pensó: 'He aquí que mi señor ha eximido a este sirio Naamán y no ha tomado de su mano las cosas que él trajo. ¡Vive Jehovah, que ciertamente correré tras él y conseguiré de él alguna cosa!'

Imagen del verso

Y le dijo: —Vé en paz. Cuando Naamán se alejó de él y había recorrido cierta distancia, - 2 Reyes 5:19