2 Reyes 6:3

Luego uno dijo: —Por favor, dígnate venir con tus siervos. Y él respondió: —Yo iré.

Otras versiones de la Biblia

Pero uno de ellos le pidió: Acompañe usted, por favor, a sus servidores. Eliseo consintió

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Entonces uno de los profetas le dijo: —Ven con nosotros, por favor. Él contestó: —Está bien, iré.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Uno de ellos dijo: «Dígnate venir con tus siervos.» Dijo él: «Iré.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y dijo uno: Te rogamos que vengas con tus siervos. Y él respondió: Yo iré.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y dijo uno: Te rogamos que quieras venir con tus siervos. Y él respondió: Yo iré.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    Permite que vayamos al Jordán, que tomemos de allí cada uno un tronco y que nos hagamos allí un lugar donde podamos habitar. El dijo: —Id.
  • 3
    Luego uno dijo: —Por favor, dígnate venir con tus siervos. Y él respondió: —Yo iré.
  • 4
    Entonces fue con ellos; y cuando llegaron al Jordán, cortaron los árboles.

Imagen del verso

Luego uno dijo: —Por favor, dígnate venir con tus siervos. Y él respondió: —Yo iré. - 2 Reyes 6:3