2 Samuel 19:14

Así se ganó el corazón de todos los hombres de Judá como el de un solo hombre, y enviaron a decir al rey: '¡Vuelve tú, y todos tus servidores!'

Otras versiones de la Biblia

Así el rey se ganó el aprecio de todos los de Judá, quienes a una voz le pidieron que regresara con todas sus tropas,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Amasá convenció a toda la gente de Judá para que le pidieran al rey que volviera con toda su gente.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Decid también a Amasá: “¿No eres tú hueso mío y carne mía? Esto me haga Dios y esto me añada si no entras a mi servicio toda mi vida como jefe del ejército, en lugar de Joab.”»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Así inclinó el corazón de todos los varones de Judá, como el de un solo hombre, para que enviasen a decir al rey: Vuelve tú, y todos tus siervos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Así inclinó el corazón de todos los varones de Judá, como el de un solo hombre, para que enviasen a decir al rey: Vuelve tú, y todos tus siervos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 13
    Asimismo, diréis a Amasa: ‘¿No eres tú hueso mío y carne mía? Así me haga Dios y aun me añada, si no has de ser jefe del ejército delante de mí, de ahora en adelante, en lugar de Joab.’'
  • 14
    Así se ganó el corazón de todos los hombres de Judá como el de un solo hombre, y enviaron a decir al rey: '¡Vuelve tú, y todos tus servidores!'
  • 15
    Entonces volvió el rey y llegó hasta el Jordán. Y los de Judá habían ido a Gilgal para recibir al rey y hacerlo cruzar el Jordán.

Imagen del verso

Así se ganó el corazón de todos los hombres de Judá como el de un solo hombre, y enviaron a decir al rey: '¡Vuelve tú, y todos tus servidores!' - 2 Samuel 19:14