2 Timoteo 4:14

Alejandro el herrero me ha causado muchos males. El Señor le pagará conforme a sus hechos.

Otras versiones de la Biblia

Alejandro el herrero me ha hecho mucho daño. El Señor le dará su merecido.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Cuídate de Alejandro, el herrero, pues me ha hecho mucho daño y está en contra de lo que enseñamos. Pero yo sé que el Señor Jesucristo habrá de castigarlo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Alejandro, el herrero, me ha hecho mucho mal. = El Señor le retribuirá según sus obras. =

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Alejandro el calderero me ha causado muchos males; el Señor le pague conforme a sus hechos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Alejandro el calderero me ha causado muchos males; el Señor le pague conforme a sus hechos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 13
    Trae, cuando vengas, el manto que dejé en Troas en casa de Carpo, y los rollos, especialmente los pergaminos.
  • 14
    Alejandro el herrero me ha causado muchos males. El Señor le pagará conforme a sus hechos.
  • 15
    Guárdate tú también de él, porque en gran manera ha resistido a nuestras palabras.

Imagen del verso

Alejandro el herrero me ha causado muchos males. El Señor le pagará conforme a sus hechos. - 2 Timoteo 4:14