3 Juan 1:9

He escrito a la iglesia; pero Diótrefes, quien ambiciona ser el primero entre ellos, no nos admite.

Otras versiones de la Biblia

Le escribí algunas líneas a la iglesia, pero Diótrefes, a quien le encanta ser el primero entre ellos, no nos recibe.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Yo escribí una carta a la iglesia, pero Diótrefes no acepta mi autoridad, pues le gusta mandar.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

He escrito alguna cosa a la Iglesia; pero Diótrefes, ese que ambiciona el primer puesto entre ellos, no nos recibe.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Yo he escrito a la iglesia; pero Diótrefes, al cual le gusta tener el primer lugar entre ellos, no nos recibe.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Yo he escrito a la iglesia; mas Diótrefes, que ama tener la preeminencia entre ellos, no nos recibe.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    Por lo tanto, nosotros debemos sostener a los tales, para que seamos colaboradores en la verdad.
  • 9
    He escrito a la iglesia; pero Diótrefes, quien ambiciona ser el primero entre ellos, no nos admite.
  • 10
    Por esta causa, si voy allá, haré recordar las obras que hace y cómo nos denigra con palabras maliciosas. No satisfecho con esto, él mismo no admite a los hermanos; además, impide a los que los quieren recibir y los expulsa de la iglesia.

Imagen del verso

He escrito a la iglesia; pero Diótrefes, quien ambiciona ser el primero entre ellos, no nos admite. - 3 Juan 1:9