Amós 2:13

Yo, pues, haré tambalear vuestros pies como se tambalea la carreta repleta de gavillas.

Otras versiones de la Biblia

'Pues bien, estoy por aplastarlos a ustedes como aplasta una carreta cargada de trigo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Por eso, pueblo de Israel, ¡yo los aplastaré contra el suelo, como si los aplastara una carreta cargada de trigo!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¡Pues bien, yo os estrujaré debajo, como estruja el carro que está lleno de haces!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Pues he aquí, yo os apretaré en vuestro lugar, como se aprieta el carro lleno de gavillas;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Pues he aquí, yo os apretaré en vuestro lugar, como se aprieta el carro lleno de gavillas;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    Pero vosotros disteis de beber vino a los nazareos y a los profetas mandasteis diciendo: ‘¡No profeticéis!’
  • 13
    Yo, pues, haré tambalear vuestros pies como se tambalea la carreta repleta de gavillas.
  • 14
    'El veloz no alcanzará refugio; al fuerte no le ayudará su fuerza, ni librará su vida el valiente.

Imagen del verso

Yo, pues, haré tambalear vuestros pies como se tambalea la carreta repleta de gavillas. - Amós 2:13