Amós 5:10

Ellos aborrecen al que les amonesta en el tribunal, y abominan al que habla lo recto.

Otras versiones de la Biblia

Ustedes odian al que defiende la justicia en el tribunal y detestan al que dice la verdad.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Ustedes desprecian al que lucha por la justicia y al que dice la verdad;

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Detestan al censor en la Puerta y aborrecen al que habla con sinceridad!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ellos aborrecieron al reprensor en la puerta de la ciudad, y al que hablaba lo recto abominaron.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Ellos aborrecen en la puerta de la ciudad al que reprende, y abominan al que habla lo recto.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    El es el que irrumpe con destrucción contra la fortaleza, de modo que la destrucción alcance a la plaza fuerte.
  • 10
    Ellos aborrecen al que les amonesta en el tribunal, y abominan al que habla lo recto.
  • 11
    Por tanto, puesto que pisoteáis al pobre y tomáis de él tributo de granos, aunque hayáis edificado casas de piedra labrada, no las habitaréis. Plantasteis hermosas viñas, pero no beberéis el vino de ellas.

Imagen del verso

Ellos aborrecen al que les amonesta en el tribunal, y abominan al que habla lo recto. - Amós 5:10