Deuteronômio 1:9

'En aquel tiempo yo os hablé diciendo: ‘Yo solo no puedo cargar con vosotros.

Otras versiones de la Biblia

'En aquel tiempo les dije: Yo solo no puedo con todos ustedes.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

«Para ese tiempo, Dios les había dado a ustedes tantos descendientes que llegaron a ser un pueblo muy grande. Yo mismo le pedí a Dios que los bendijera y los hiciera mil veces más grandes de lo que ya eran. Entonces me di cuenta de que yo solo no podría encargarme de todos los problemas de ustedes.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Yo os hablé entonces y os dije: «No puedo cargar con todos vosotros yo solo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

En aquel tiempo yo os hablé diciendo: Yo solo no puedo llevaros.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo:

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    Mirad, yo he puesto la tierra delante de vosotros. Entrad y tomad posesión de la tierra que Jehovah juró a vuestros padres Abraham, Isaac y Jacob, que les daría a ellos y a sus descendientes después de ellos.’
  • 9
    'En aquel tiempo yo os hablé diciendo: ‘Yo solo no puedo cargar con vosotros.
  • 10
    Jehovah vuestro Dios os ha multiplicado, y he aquí que hoy sois tan numerosos como las estrellas del cielo.

Imagen del verso

'En aquel tiempo yo os hablé diciendo: ‘Yo solo no puedo cargar con vosotros. - Deuteronômio 1:9