Deuteronômio 11:14

entonces él dará la lluvia a vuestra tierra en su tiempo, tanto la lluvia temprana como la lluvia tardía. Así podrás recoger tu grano, tu vino y tu aceite.

Otras versiones de la Biblia

entonces él enviará[2] la lluvia oportuna sobre su tierra, en otoño y en primavera[3] , para que obtengan el trigo, el vino y el aceite.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios les enviará sin falta la lluvia de otoño y de primavera. Así cosecharán ustedes su propio trigo, y no les faltarán el vino ni el aceite; tendrán abundancia de alimentos, y a su ganado no le faltarán pastos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

yo daré a vuestro país la lluvia a su tiempo, lluvia de otoño y lluvia de primavera, y tú podrás cosechar tu trigo, tu mosto y tu aceite;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

yo daré la lluvia de vuestra tierra a su tiempo, la temprana y la tardía; y recogerás tu grano, tu vino y tu aceite.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Yo daré la lluvia de vuestra tierra en su tiempo, la temprana y la tardía; y recogerás tu grano, y tu vino, y tu aceite.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 13
    'Sucederá que si obedecéis cuidadosamente mis mandamientos que hoy os mando, para amar a Jehovah vuestro Dios y para servirle con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma,
  • 14
    entonces él dará la lluvia a vuestra tierra en su tiempo, tanto la lluvia temprana como la lluvia tardía. Así podrás recoger tu grano, tu vino y tu aceite.
  • 15
    El dará también hierba en tu campo para tu ganado. Así comerás y te saciarás.

Imagen del verso

entonces él dará la lluvia a vuestra tierra en su tiempo, tanto la lluvia temprana como la lluvia tardía. Así podrás recoger tu grano, tu vino y tu aceite. - Deuteronômio 11:14