Deuteronômio 14:25

entonces lo darás en dinero. Tomarás el dinero contigo e irás al lugar que Jehovah tu Dios haya escogido.

Otras versiones de la Biblia

entonces lo venderás y te presentarás con el dinero en el lugar que el Señor tu Dios haya elegido.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

harán lo siguiente: venderán esa parte y llevarán el dinero al santuario.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

lo cambiarás por dinero, llevarás el dinero en tu mano e irás al lugar elegido por Yahveh tu Dios;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

entonces lo venderás y guardarás el dinero en tu mano, y vendrás al lugar que Jehová tu Dios escogiere;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces lo venderás, y atarás el dinero en tu mano, y vendrás al lugar que Jehová tu Dios escogiere;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 24
    Si el camino es largo y tú no puedes transportar el diezmo, cuando Jehovah tu Dios te bendiga, porque está muy lejos de ti el lugar que Jehovah tu Dios haya escogido para poner allí su nombre,
  • 25
    entonces lo darás en dinero. Tomarás el dinero contigo e irás al lugar que Jehovah tu Dios haya escogido.
  • 26
    Entonces darás el dinero por todo lo que apetezcas: vacas, ovejas, vino, licor o por cualquier cosa que desees. Y comerás allí delante de Jehovah tu Dios, y te regocijarás tú con tu familia.

Imagen del verso

entonces lo darás en dinero. Tomarás el dinero contigo e irás al lugar que Jehovah tu Dios haya escogido. - Deuteronômio 14:25