Deuteronômio 16:8

Durante seis días comerás panes sin levadura, y en el séptimo día habrá asamblea festiva para Jehovah tu Dios; no harás ningún trabajo.

Otras versiones de la Biblia

Durante seis días comerás pan sin levadura, y el séptimo día convocarás una asamblea solemne para el Señor tu Dios. Ese día no trabajarás.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Durante los seis días restantes comerán pan sin levadura. El día séptimo nadie deberá trabajar, sino que celebrarán un culto especial en honor de nuestro Dios.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Comerás ázimos durante seis días; el día séptimo habrá reunión en honor de Yahveh tu Dios; y no harás ningún trabajo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Seis días comerás pan sin levadura, y el séptimo día será fiesta solemne a Jehová tu Dios; no trabajarás en él.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Seis días comerás pan sin levadura, y el séptimo día será solemnidad a Jehová tu Dios: no harás obra en él.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    La asarás y la comerás en el lugar que Jehovah tu Dios haya escogido, y a la mañana siguiente podrás partir e ir a tu morada.
  • 8
    Durante seis días comerás panes sin levadura, y en el séptimo día habrá asamblea festiva para Jehovah tu Dios; no harás ningún trabajo.
  • 9
    'Siete semanas contarás; desde el comienzo de la siega de la mies comenzarás a contar siete semanas.

Imagen del verso

Durante seis días comerás panes sin levadura, y en el séptimo día habrá asamblea festiva para Jehovah tu Dios; no harás ningún trabajo. - Deuteronômio 16:8