Deuteronômio 25:8

Entonces los ancianos de su ciudad lo llamarán y hablarán con él. Si él se pone de pie y dice: ‘No quiero tomarla’,

Otras versiones de la Biblia

Entonces los ancianos lo llamarán y le hablarán. Si persiste en decir: No quiero casarme con ella,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

las cuales llamarán al cuñado y hablarán con él. »Si a pesar de esto el cuñado no quiere casarse con la viuda,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Los ancianos de su ciudad llamarán a ese hombre y le hablarán. Cuando al comparecer diga: «No quiero tomarla»,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él; y si él se levantare y dijere: No quiero tomarla,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él; y si él se levantare, y dijere, No quiero tomarla,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    'Si tal hombre no quiere tomar a su cuñada, entonces su cuñada irá a los ancianos, a la puerta de la ciudad, y dirá: ‘Mi cuñado rehúsa levantar nombre en Israel a su hermano; él no quiere cumplir el matrimonio levirático conmigo.’
  • 8
    Entonces los ancianos de su ciudad lo llamarán y hablarán con él. Si él se pone de pie y dice: ‘No quiero tomarla’,
  • 9
    entonces su cuñada se acercará a él delante de los ancianos, quitará el calzado del pie de él, le escupirá en la cara y le dirá: ‘¡Así se haga al hombre que no edifica la casa de su hermano!’

Imagen del verso

Entonces los ancianos de su ciudad lo llamarán y hablarán con él. Si él se pone de pie y dice: ‘No quiero tomarla’, - Deuteronômio 25:8