Deuteronômio 27:5

Allí edificaréis un altar a Jehovah tu Dios, un altar de piedras. No alzaréis sobre ellas herramientas de hierro;

Otras versiones de la Biblia

Edificarás allí un altar de piedra en honor al Señor tu Dios, pero no con piedras labradas con instrumentos de hierro, sino con piedras enteras,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Levantarás allí en honor de Yahveh tu Dios un altar de piedras, sin labrarlas con el hierro.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y edificarás allí un altar a Jehová tu Dios, altar de piedras; no alzarás sobre ellas instrumento de hierro.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y edificarás allí altar a Jehová tu Dios, altar de piedras: no alzarás sobre ellas hierro.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 4
    Cuando hayáis cruzado el Jordán, levantaréis en el monte Ebal estas piedras que yo os mando hoy, y las recubriréis con cal.
  • 5
    Allí edificaréis un altar a Jehovah tu Dios, un altar de piedras. No alzaréis sobre ellas herramientas de hierro;
  • 6
    Edificaréis el altar de Jehovah tu Dios de piedras sin labrar. Sobre él ofrecerás holocaustos a Jehovah tu Dios,

Imagen del verso

Allí edificaréis un altar a Jehovah tu Dios, un altar de piedras. No alzaréis sobre ellas herramientas de hierro; - Deuteronômio 27:5