Deuteronômio 5:3

No fue sólo con nuestros padres que Jehovah hizo este pacto, sino también con nosotros, nosotros que estamos aquí hoy, todos vivos.

Otras versiones de la Biblia

No fue con nuestros padres con quienes el Señor hizo ese pacto, sino con nosotros, con todos los que hoy estamos vivos aquí.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

No fue un pacto sólo para nuestros antepasados, sino también para nosotros.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

No con nuestros padres concluyó Yahveh esta alianza, sino con nosotros, con nosotros que estamos hoy aquí, todos vivos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

No con nuestros padres hizo Jehová este pacto, sino con nosotros todos los que estamos aquí hoy vivos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

No con nuestros padres hizo Jehová este pacto, sino con nosotros todos los que estamos aquí hoy vivos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    Jehovah nuestro Dios hizo un pacto con nosotros en Horeb.
  • 3
    No fue sólo con nuestros padres que Jehovah hizo este pacto, sino también con nosotros, nosotros que estamos aquí hoy, todos vivos.
  • 4
    Cara a cara habló Jehovah con vosotros en el monte, de en medio del fuego.

Imagen del verso

No fue sólo con nuestros padres que Jehovah hizo este pacto, sino también con nosotros, nosotros que estamos aquí hoy, todos vivos. - Deuteronômio 5:3