Deuteronômio 9:2

un pueblo grande y alto, los anaquitas, de los cuales tú tienes conocimiento y has oído decir: ‘¿Quién podrá permanecer delante de los hijos de Anac?’

Otras versiones de la Biblia

Esa gente es poderosa y de gran estatura; ¡son los *anaquitas! Tú ya los conoces y sabes que de ellos se dice: ¿Quién puede oponerse a los descendientes de Anac?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Entre ellos viven los descendientes del gigante Anac, y la gente cree que son invencibles.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

un pueblo grande y corpulento, los anaquitas, a quienes tú conoces y de quienes has oído decir: «¿Quién puede hacer frente a los hijos de Anaq?»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

un pueblo grande y alto, hijos de los anaceos, de los cuales tienes tú conocimiento, y has oído decir: ¿Quién se sostendrá delante de los hijos de Anac?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Un pueblo grande y alto, hijos de los anaceos, de los cuales tienes tú conocimiento, y has oído decir: ¿Quién se sostendrá delante de los hijos de Anac?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    'Escucha, Israel: Tú vas a cruzar hoy el Jordán para entrar a desalojar naciones más grandes y más poderosas que tú, ciudades grandes y fortificadas hasta el cielo,
  • 2
    un pueblo grande y alto, los anaquitas, de los cuales tú tienes conocimiento y has oído decir: ‘¿Quién podrá permanecer delante de los hijos de Anac?’
  • 3
    Y sabrás hoy que Jehovah tu Dios es el que cruza delante de ti. El es fuego consumidor. El los destruirá y los someterá delante de ti. Y tú los desalojarás y los destruirás rápidamente, como Jehovah te ha prometido.

Imagen del verso

un pueblo grande y alto, los anaquitas, de los cuales tú tienes conocimiento y has oído decir: ‘¿Quién podrá permanecer delante de los hijos de Anac?’ - Deuteronômio 9:2