Eclesiastés 7:10

No digas: '¿A qué se deberá que los tiempos pasados fueron mejores que éstos?' Pues no es la sabiduría la que te hace preguntar sobre esto.

Otras versiones de la Biblia

Nunca preguntes por qué todo tiempo pasado fue mejor. No es de sabios hacer tales preguntas.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Hay quienes se quejan de que «todo tiempo pasado fue mejor». Pero esas quejas no demuestran mucha sabiduría.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

No digas: ¿Cómo es que el tiempo pasado fue mejor que el presente? Pues no es de sabios preguntar sobre ello.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Nunca digas: ¿Cuál es la causa de que los tiempos pasados fueron mejores que estos? Porque nunca de esto preguntarás con sabiduría.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Nunca digas: ¿Cuál es la causa que los tiempos pasados fueron mejores que éstos? Porque nunca de esto preguntarás con sabiduría.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    No te apresures en tu corazón a enojarte, porque el enojo reposa en el seno de los necios.
  • 10
    No digas: '¿A qué se deberá que los tiempos pasados fueron mejores que éstos?' Pues no es la sabiduría la que te hace preguntar sobre esto.
  • 11
    Mejor es la sabiduría con posesiones, y es una ventaja para los que ven el sol.

Imagen del verso

No digas: '¿A qué se deberá que los tiempos pasados fueron mejores que éstos?' Pues no es la sabiduría la que te hace preguntar sobre esto. - Eclesiastés 7:10