Efesios 6:4

Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina y la instrucción del Señor.

Otras versiones de la Biblia

Y ustedes, padres, no hagan enojar a sus hijos, sino críenlos según la disciplina e instrucción del Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Y ustedes, padres, no hagan enojar a sus hijos. Más bien edúquenlos y denles enseñanzas cristianas.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Padres, no exasperéis a vuestros hijos, sino formadlos más bien mediante la instrucción y la corrección según el Señor.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en disciplina y amonestación del Señor.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y vosotros padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos; sino criadlos en disciplina y amonestación del Señor.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    para que te vaya bien y vivas largo tiempo sobre la tierra.
  • 4
    Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina y la instrucción del Señor.
  • 5
    Siervos, obedeced a los que son vuestros amos en la tierra con temor y temblor, con sinceridad de corazón, como a Cristo;

Imagen del verso

Y vosotros, padres, no provoquéis a ira a vuestros hijos, sino criadlos en la disciplina y la instrucción del Señor. - Efesios 6:4