Esdras 2:63

El gobernador les dijo que no comiesen de las cosas más sagradas hasta que hubiese sacerdote para usar el Urim y Tumim.

Otras versiones de la Biblia

A ellos el gobernador les prohibió comer de los alimentos sagrados hasta que un sacerdote decidiera su suerte por medio del *urim y el tumim.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

El gobernador no les permitió comer de los alimentos ofrecidos a Dios mientras un sacerdote no consultara el Urim y el Tumim, las dos piedritas usadas para conocer la voluntad de Dios.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

y el Gobernador les prohibió comer de las cosas sacratísimas hasta que no se presentara un sacerdote para el Urim y el Tummim.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y el gobernador les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote para consultar con Urim y Tumim.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y el Tirsata les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Tumim.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 62
    Estos buscaron sus documentos genealógicos, pero no los hallaron; y fueron excluidos del sacerdocio.
  • 63
    El gobernador les dijo que no comiesen de las cosas más sagradas hasta que hubiese sacerdote para usar el Urim y Tumim.
  • 64
    Toda la congregación en conjunto era de 42.360,

Imagen del verso

El gobernador les dijo que no comiesen de las cosas más sagradas hasta que hubiese sacerdote para usar el Urim y Tumim. - Esdras 2:63