Esdras 6:4

Tendrá tres hileras de bloques de piedra y una hilera de vigas nuevas, y el gasto será pagado por la casa del rey.

Otras versiones de la Biblia

tres hileras de piedras grandes, y una de madera. Todos los gastos serán sufragados por el tesoro real.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Por cada tres hileras de grandes piedras se colocará una hilera de madera nueva. El tesoro del reino pagará todos los gastos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Habrá tres hileras de piedras de sillería y una de madera. Los gastos serán costeados por la casa del rey.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y tres hileras de piedras grandes, y una de madera nueva; y que el gasto sea pagado por el tesoro del rey.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

con tres hileras de piedra de mármol, y una hilera de madera nueva y que el gasto sea pagado por la casa del rey.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    En el primer año del rey Ciro, el rey Ciro dio un decreto acerca de la casa de Dios que está en Jerusalén: 'Que la casa sea edificada como un lugar en el cual se ofrezcan sacrificios, y que sean colocados sus cimientos. Será de 60 codos de alto y de 60 codos de ancho.
  • 4
    Tendrá tres hileras de bloques de piedra y una hilera de vigas nuevas, y el gasto será pagado por la casa del rey.
  • 5
    También los utensilios de oro y de plata de la casa de Dios, que Nabucodonosor había sacado del templo que estaba en Jerusalén y los había llevado a Babilonia, serán devueltos e irán a su lugar, en el templo que está en Jerusalén, y serán depositados en la casa de Dios.'

Imagen del verso

Tendrá tres hileras de bloques de piedra y una hilera de vigas nuevas, y el gasto será pagado por la casa del rey. - Esdras 6:4