Ester 9:14

El rey mandó que se hiciera así. El decreto se promulgó en Susa, y colgaron a los diez hijos de Amán.

Otras versiones de la Biblia

El rey ordenó que se hiciera así. Se emitió un edicto en Susa, y los diez hijos de Amán fueron empalados.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

El rey ordenó que se hiciera así; y el documento con la orden fue entregado en Susa.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Ordenó el rey que se hiciera así; se promulgó la ley en Susa y los diez hijos de Amán fueron colgados.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y mandó el rey que se hiciese así. Se dio la orden en Susa, y colgaron a los diez hijos de Amán.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y mandó el rey que se hiciese así; y se dio la orden en Susán, y colgaron a los diez hijos de Amán.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 13
    Y Ester respondió: —Si al rey le parece bien, concédase también mañana a los judíos en Susa, para que hagan conforme a lo decretado para hoy, y que cuelguen en la horca a los diez hijos de Amán.
  • 14
    El rey mandó que se hiciera así. El decreto se promulgó en Susa, y colgaron a los diez hijos de Amán.
  • 15
    Entonces los judíos que estaban en Susa se congregaron también el día 14 del mes de Adar, y mataron en Susa a 300 hombres. Pero no echaron mano a sus despojos.

Imagen del verso

El rey mandó que se hiciera así. El decreto se promulgó en Susa, y colgaron a los diez hijos de Amán. - Ester 9:14