Êxodo 11:4

Entonces dijo Moisés: —Así ha dicho Jehovah: 'Como a la media noche yo pasaré por en medio de Egipto.

Otras versiones de la Biblia

Moisés anunció: 'Así dice el Señor: Hacia la medianoche pasaré por todo Egipto,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Una vez más, Moisés le dijo al rey: «Dios me manda decir a Su Majestad que cerca de la medianoche, él recorrerá todo Egipto,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Moisés dijo: «Así dice Yahveh: hacia media noche pasaré yo a través de Egipto;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Dijo, pues, Moisés: Jehová ha dicho así: A la medianoche yo saldré por en medio de Egipto,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y dijo Moisés: Jehová ha dicho así: A la media noche yo saldré por medio de Egipto,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    Jehovah dio gracia al pueblo ante los ojos de los egipcios. El mismo Moisés era considerado como un gran hombre en la tierra de Egipto, tanto a los ojos de los servidores del faraón, como a los ojos del pueblo.
  • 4
    Entonces dijo Moisés: —Así ha dicho Jehovah: 'Como a la media noche yo pasaré por en medio de Egipto.
  • 5
    Y todo primogénito en la tierra de Egipto morirá, desde el primogénito del faraón que se sienta en su trono, hasta el primogénito de la sierva que está detrás del molino, y todo primerizo del ganado.

Imagen del verso

Entonces dijo Moisés: —Así ha dicho Jehovah: 'Como a la media noche yo pasaré por en medio de Egipto. - Êxodo 11:4