Êxodo 22:1

'Cuando alguien robe un buey o una oveja y lo degüelle o venda, por aquel buey pagará cinco bueyes, y por aquella oveja, pagará cuatro ovejas.

Otras versiones de la Biblia

'Si alguien roba un toro o una oveja, y lo mata o lo vende, deberá devolver cinco cabezas de ganado por el toro, y cuatro ovejas por la oveja.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Si alguien roba un buey o una oveja, y mata o vende el animal, deberá devolver al dueño cinco bueyes por el buey robado, y cuatro ovejas por la oveja robada.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Si el ladrón, sorprendido al perforar la pared, es herido mortalmente, no habrá venganza de sangre.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Cuando alguno hurtare buey u oveja, y lo degollare o vendiere, por aquel buey pagará cinco bueyes, y por aquella oveja cuatro ovejas.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

CUANDO alguno hurtare buey u oveja, y le degollare o vendiere, por aquel buey pagará cinco bueyes, y por aquella oveja, cuatro ovejas.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    'Cuando alguien robe un buey o una oveja y lo degüelle o venda, por aquel buey pagará cinco bueyes, y por aquella oveja, pagará cuatro ovejas.
  • 2
    Si un ladrón es hallado forzando una casa, y es herido y muere, no hay castigo.
  • 3
    Pero si sucede después de salido el sol, sí, hay castigo. Al ladrón le corresponde hacer restitución, y si no tiene con qué, será vendido por lo que ha robado.

Imagen del verso

'Cuando alguien robe un buey o una oveja y lo degüelle o venda, por aquel buey pagará cinco bueyes, y por aquella oveja, pagará cuatro ovejas. - Êxodo 22:1