Êxodo 24:8

Entonces Moisés tomó la sangre y roció con ella al pueblo, diciendo: —He aquí la sangre del pacto que Jehovah ha hecho con vosotros referente a todas estas palabras.

Otras versiones de la Biblia

Moisés tomó la sangre, roció al pueblo con ella y dijo: Ésta es la sangre del pacto que, con base en estas palabras, el Señor ha hecho con ustedes.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Moisés tomó entonces la sangre que estaba en los recipientes, la roció sobre el pueblo, y dijo: «Esta sangre confirma el pacto que Dios ha hecho con ustedes».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Entonces tomó Moisés la sangre, roció con ella al pueblo y dijo: «Esta es la sangre de la Alianza que Yahveh ha hecho con vosotros, según todas estas palabras.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces Moisés tomó la sangre y roció sobre el pueblo, y dijo: He aquí la sangre del pacto que Jehová ha hecho con vosotros sobre todas estas cosas.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces Moisés tomó la sangre, y roció sobre el pueblo, y dijo: He aquí la sangre del pacto que Jehová ha hecho con vosotros sobre todas estas cosas.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    Asimismo, tomó el libro del pacto y lo leyó a oídos del pueblo, el cual dijo: —Haremos todas las cosas que Jehovah ha dicho, y obedeceremos.
  • 8
    Entonces Moisés tomó la sangre y roció con ella al pueblo, diciendo: —He aquí la sangre del pacto que Jehovah ha hecho con vosotros referente a todas estas palabras.
  • 9
    Luego Moisés, Aarón, Nadab, Abihú y setenta de los ancianos de Israel subieron,

Imagen del verso

Entonces Moisés tomó la sangre y roció con ella al pueblo, diciendo: —He aquí la sangre del pacto que Jehovah ha hecho con vosotros referente a todas estas palabras. - Êxodo 24:8