Êxodo 32:34

Vuelve, pues; conduce a este pueblo al lugar que te he dicho; he aquí que mi ángel irá delante de ti. Pero en el día del castigo yo les castigaré por su pecado.

Otras versiones de la Biblia

Tú ve y lleva al pueblo al lugar del que te hablé. Delante de ti irá mi ángel. Llegará el día en que deba castigarlos por su pecado, y entonces los castigaré.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Así que vete y lleva este pueblo al país que prometí darles. Mi ángel te guiará. Pero cuando llegue el momento indicado, los castigaré por lo que han hecho.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Ahora ve y conduce al pueblo adonde te he dicho. He aquí que mi ángel irá delante de ti, mas en el día de mi visita los castigaré yo por su pecado.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ve, pues, ahora, lleva a este pueblo a donde te he dicho; he aquí mi ángel irá delante de ti; pero en el día del castigo, yo castigaré en ellos su pecado.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Ve pues ahora, lleva a este pueblo donde te he dicho; he aquí mi ángel irá delante de ti; que en el día de mi visitación yo visitaré en ellos su pecado.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 33
    Jehovah respondió a Moisés: —¡Al que ha pecado contra mí, a ése lo borraré de mi libro!
  • 34
    Vuelve, pues; conduce a este pueblo al lugar que te he dicho; he aquí que mi ángel irá delante de ti. Pero en el día del castigo yo les castigaré por su pecado.
  • 35
    Y Jehovah hirió al pueblo con una plaga por lo que habían hecho con el becerro que Aarón formó.

Imagen del verso

Vuelve, pues; conduce a este pueblo al lugar que te he dicho; he aquí que mi ángel irá delante de ti. Pero en el día del castigo yo les castigaré por su pecado. - Êxodo 32:34