Êxodo 33:17

Jehovah dijo a Moisés: —También haré esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia ante mis ojos y te he conocido por tu nombre.

Otras versiones de la Biblia

Está bien, haré lo que me pides le dijo el Señor a Moisés, pues cuentas con mi favor y te considero mi amigo.[2]

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios le respondió: —Está bien, voy a acompañarlos, porque realmente te amo y confío en ti.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Respondió Yahveh a Moisés: «Haré también esto que me acabas de pedir, pues has hallado gracia a mis ojos, y yo te conozco por tu nombre.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y Jehová dijo a Moisés: También haré esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia en mis ojos, y te he conocido por tu nombre.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y Jehová dijo a Moisés: También haré esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia en mis ojos, y te he conocido por tu nombre.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 16
    ¿En qué, pues, se conocerá que he hallado gracia ante tus ojos, yo y tu pueblo? ¿No será en que tú vas con nosotros y en que yo y tu pueblo llegamos a ser diferentes de todos los pueblos que están sobre la faz de la tierra?
  • 17
    Jehovah dijo a Moisés: —También haré esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia ante mis ojos y te he conocido por tu nombre.
  • 18
    Entonces Moisés dijo: —Por favor, muéstrame tu gloria.

Imagen del verso

Jehovah dijo a Moisés: —También haré esto que has dicho, por cuanto has hallado gracia ante mis ojos y te he conocido por tu nombre. - Êxodo 33:17