Êxodo 7:9

—Cuando el faraón os responda y diga: 'Mostrad señales,' tú dirás a Aarón: 'Toma tu vara y arrójala delante del faraón, y ella se transformará en una serpiente.'

Otras versiones de la Biblia

'Cuando el faraón les pida que hagan un milagro, le dirás a Aarón que tome la vara y la arroje al suelo ante el faraón. Así la vara se convertirá en serpiente.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

«Cuando el rey de Egipto les pida que hagan algo grande y maravilloso, tú, Moisés, le dirás a Aarón que tome su vara y la tire al suelo delante del rey, para que se transforme en serpiente».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

«Cuando Faraón os diga: Haced algún prodigio, dirás a Aarón: “Toma tu cayado y échalo delante de Faraón, y que se convierta en serpiente.”»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Si Faraón os respondiere diciendo: Mostrad milagro; dirás a Aarón: Toma tu vara, y échala delante de Faraón, para que se haga culebra.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Si Faraón os respondiere diciendo, Mostrad milagro; dirás a Aarón: Toma tu vara, y échala delante de Faraón, para que se torne culebra.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 8
    Jehovah habló a Moisés y a Aarón diciendo:
  • 9
    —Cuando el faraón os responda y diga: 'Mostrad señales,' tú dirás a Aarón: 'Toma tu vara y arrójala delante del faraón, y ella se transformará en una serpiente.'
  • 10
    Fueron, pues, Moisés y Aarón al faraón, e hicieron como Jehovah les había mandado: Aarón echó su vara delante del faraón y de sus servidores, y se convirtió en una serpiente.

Imagen del verso

—Cuando el faraón os responda y diga: 'Mostrad señales,' tú dirás a Aarón: 'Toma tu vara y arrójala delante del faraón, y ella se transformará en una serpiente.' - Êxodo 7:9