Ezequiel 11:10

¡A espada caeréis! Os juzgaré en la frontera de Israel, y sabréis que yo soy Jehovah.

Otras versiones de la Biblia

Morirán a filo de espada; yo los juzgaré en las mismas fronteras de Israel, y así sabrán que yo soy el Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

”Si creían estar seguros dentro de la ciudad, verán que ni siquiera el país les dará protección. En las fronteras mismas de Israel morirán traspasados por las espadas. Yo los castigaré, porque no obedecieron mis mandamientos, sino que prefirieron vivir como los pueblos vecinos que no me obedecen. Así ustedes reconocerán que yo soy el Dios de Israel”».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

A espada caeréis; en el término de Israel os juzgaré yo, y sabréis que yo soy Yahveh.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

A espada caeréis; en los límites de Israel os juzgaré, y sabréis que yo soy Jehová.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

A espada caeréis; en el término de Israel os juzgaré, y sabréis que yo soy Jehová.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    Os sacaré de en medio de ella, os entregaré en mano de extraños y entre vosotros ejecutaré actos justicieros.
  • 10
    ¡A espada caeréis! Os juzgaré en la frontera de Israel, y sabréis que yo soy Jehovah.
  • 11
    Esta ciudad no os servirá de olla, ni vosotros seréis la carne dentro de ella. ¡En la frontera de Israel os habré de juzgar!

Imagen del verso

¡A espada caeréis! Os juzgaré en la frontera de Israel, y sabréis que yo soy Jehovah. - Ezequiel 11:10