Ezequiel 16:44

'‘He aquí que todo el que suele usar refranes usará este refrán contra ti, diciendo: ¡De tal madre, tal hija!

Otras versiones de la Biblia

'Los que acostumbran citar refranes, dirán esto de ti: ‘De tal palo, tal astilla.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

”La gente dirá que en ti se cumple el dicho: ‘De tal madre, tal hija’,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Mira, todos los autores de proverbios harán uno a propósito de ti, diciendo: «Cual la madre, tal la hija.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

He aquí, todo el que usa de refranes te aplicará a ti el refrán que dice: Cual la madre, tal la hija.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

He aquí que todo proverbista hará de ti proverbio, diciendo: Como la madre, tal su hija.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 43
    Porque no te acordaste de los días de tu juventud y me provocaste a ira con todas estas cosas, yo también haré recaer tu conducta sobre tu propia cabeza, dice el Señor Jehovah. ¿Acaso no has agregado la depravación a todas tus abominaciones?
  • 44
    '‘He aquí que todo el que suele usar refranes usará este refrán contra ti, diciendo: ¡De tal madre, tal hija!
  • 45
    ¡Tú eres hija de tu madre! Ella aborreció a su marido y a sus hijos. Eres hermana de tus hermanas, que aborrecieron a sus maridos y a sus hijos. Vuestra madre fue una hetea, y vuestro padre un amorreo.

Imagen del verso

'‘He aquí que todo el que suele usar refranes usará este refrán contra ti, diciendo: ¡De tal madre, tal hija! - Ezequiel 16:44