Ezequiel 19:2

y di: '‘¡Qué madre la tuya! Era una leona en medio de los leones. Tendida entre los leoncillos criaba sus cachorros.

Otras versiones de la Biblia

'En medio de los leones, tu madre era toda una leona. Recostada entre leoncillos, amamantaba a sus cachorros.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

“Israel era como una leona: vivía entre los leones y cuidaba de sus cachorros.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Dirás: ¿Qué era tu madre? Una leona entre leones. Echada entre los leoncillos, criaba a sus cachorros.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Dirás: ¡Cómo se echó entre los leones tu madre la leona! Entre los leoncillos crió sus cachorros,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y dirás: ¡Cómo se echó entre los leones tu madre la leona! entre los leoncillos crió sus cachorros.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    'Entona tú un lamento por los gobernantes de Israel,
  • 2
    y di: '‘¡Qué madre la tuya! Era una leona en medio de los leones. Tendida entre los leoncillos criaba sus cachorros.
  • 3
    Enalteció a uno de sus cachorros, el cual se hizo león. Aprendió a arrebatar la presa y devoró hombres.

Imagen del verso

y di: '‘¡Qué madre la tuya! Era una leona en medio de los leones. Tendida entre los leoncillos criaba sus cachorros. - Ezequiel 19:2