Ezequiel 20:26

Y cuando hacían pasar por fuego a todo primogénito del vientre, los consideré inmundos, juntamente con sus dones, para desolarlos, a fin de que supiesen que yo soy Jehovah.

Otras versiones de la Biblia

Los contaminé con sus propias ofrendas, dejándolos ofrecer en sacrificio a sus primogénitos, para horrorizarlos y hacerles reconocer que yo soy el Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dejé que presentaran a sus hijos mayores como ofrenda a sus ídolos. Lo hice para luego rechazarlos y ver si así se llenaban de horror y reconocían que yo soy su Dios.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

y los contaminé con sus propias ofrendas, haciendo que pasaran por el fuego a todo primogénito, a fin de infundirles horror, para que supiesen que yo soy Yahveh.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y los contaminé en sus ofrendas cuando hacían pasar por el fuego a todo primogénito, para desolarlos y hacerles saber que yo soy Jehová.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y los contaminé en sus ofrendas cuando hacían pasar por el fuego todo primogénito, para desolarlos, a fin de que supiesen que yo soy Jehová.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 25
    Yo también les di leyes que no eran buenas y decretos por los cuales no pudiesen vivir.
  • 26
    Y cuando hacían pasar por fuego a todo primogénito del vientre, los consideré inmundos, juntamente con sus dones, para desolarlos, a fin de que supiesen que yo soy Jehovah.
  • 27
    'Por tanto, oh hijo de hombre, habla a la casa de Israel y diles que así ha dicho el Señor Jehovah: ‘Aun en esto vuestros padres me afrentaron cuando actuaron contra mí con infidelidad.’

Imagen del verso

Y cuando hacían pasar por fuego a todo primogénito del vientre, los consideré inmundos, juntamente con sus dones, para desolarlos, a fin de que supiesen que yo soy Jehovah. - Ezequiel 20:26