Ezequiel 20:33

¡Vivo yo, que con mano fuerte, con brazo extendido y con ira derramada he de reinar sobre vosotros!, dice el Señor Jehovah.

Otras versiones de la Biblia

Yo, el Señor omnipotente, juro por mí mismo que reinaré sobre ustedes con gran despliegue de fuerza y de poder,[1] y con furia incontenible.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

pero yo les juro que eso nunca sucederá. Yo soy el Dios de Israel. ”Ustedes, israelitas van a conocer mi enojo y mi gran poder. Yo los reuniré de entre los pueblos y naciones donde ahora están dispersos, y seré su rey.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Por mi vida, oráculo del Señor Yahveh, que yo reinaré sobre vosotros, con mano fuerte y tenso brazo, con furor derramado.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Vivo yo, dice Jehová el Señor, que con mano fuerte y brazo extendido, y enojo derramado, he de reinar sobre vosotros;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Vivo yo, dice el Señor Jehová, que con mano fuerte, y brazo extendido, y enojo derramado, he de reinar sobre vosotros:

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 32
    No será como lo habéis pensado. Porque vosotros decís: ‘Seamos como las demás naciones, como las familias de los países, para servir a la madera y a la piedra.’
  • 33
    ¡Vivo yo, que con mano fuerte, con brazo extendido y con ira derramada he de reinar sobre vosotros!, dice el Señor Jehovah.
  • 34
    Yo os sacaré de entre los pueblos, y os reuniré de los países en los cuales habéis sido dispersados con mano fuerte, con brazo extendido y con ira derramada.

Imagen del verso

¡Vivo yo, que con mano fuerte, con brazo extendido y con ira derramada he de reinar sobre vosotros!, dice el Señor Jehovah. - Ezequiel 20:33