Ezequiel 26:13

Haré cesar el bullicio de tus canciones; no se volverá a oír el sonido de tus arpas.

Otras versiones de la Biblia

Así pondré fin al ruido de tus canciones, y no se volverá a escuchar la melodía de tus arpas.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Así es como pondré fin a tus fiestas y celebraciones.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Yo haré cesar la armonía de tus canciones, y no se volverá a oír el son de tus cítaras.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y haré cesar el estrépito de tus canciones, y no se oirá más el son de tus cítaras.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y haré cesar el estrépito de tus canciones, y no se oirá más el sonido de tus arpas.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    Tomarán tus riquezas como botín y saquearán tus mercaderías. Destruirán tus muros y demolerán tus lujosas casas. Y tus piedras, tu madera y tus escombros los arrojarán en medio de las aguas.
  • 13
    Haré cesar el bullicio de tus canciones; no se volverá a oír el sonido de tus arpas.
  • 14
    Te convertiré en una roca desnuda, y serás un tendedero de redes. Nunca más serás edificada, porque yo, Jehovah, he hablado,' dice el Señor Jehovah.

Imagen del verso

Haré cesar el bullicio de tus canciones; no se volverá a oír el sonido de tus arpas. - Ezequiel 26:13