Ezequiel 26:18

‘Ahora tiemblan las costas por el día de tu caída. Las costas del mar se espantan a causa de tu final!’'

Otras versiones de la Biblia

Ahora, en el día de tu caída, tiemblan los pueblos costeros, y las islas que están en el mar se aterrorizan ante tu debacle.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Tu caída hace que tiemblen los países a la orilla del mar; los que viven en las islas están llenos de miedo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Ahora tiemblan las islas en el día de tu caída, las islas del mar están aterradas de tu fin.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ahora se estremecerán las islas en el día de tu caída; sí, las islas que están en el mar se espantarán a causa de tu fin.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Ahora se estremecerán las islas en el día de tu caída, sí, las islas que están en el mar se espantarán de tu partida.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 17
    Entonarán un lamento por ti y te dirán: ‘¡Cómo has perecido, oh ciudad alabada, que fuiste poblada por gente de mar! ‘Era poderosa en el mar, ella y sus moradores. Ellos impusieron su terror sobre todos sus habitantes.
  • 18
    ‘Ahora tiemblan las costas por el día de tu caída. Las costas del mar se espantan a causa de tu final!’'
  • 19
    Porque así ha dicho el Señor Jehovah: 'Cuando yo te convierta en una ciudad destruida como las ciudades que no han vuelto a ser habitadas, cuando haga subir sobre ti el océano y te cubran las muchas aguas,

Imagen del verso

‘Ahora tiemblan las costas por el día de tu caída. Las costas del mar se espantan a causa de tu final!’' - Ezequiel 26:18