Ezequiel 36:1

'Pero tú, oh hijo de hombre, profetiza acerca de los montes de Israel, y di: ¡Oh montes de Israel, oíd la palabra de Jehovah!

Otras versiones de la Biblia

'Tú, hijo de hombre, profetiza contra los montes de Israel y diles: Montes de Israel, escuchen la palabra del Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Pero tú, Ezequiel, dales de mi parte este mensaje a los israelitas. Diles que lo escuchen con atención:

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y tú, hijo de hombre, profetiza sobre los montes de Israel. Dirás: Montes de Israel, escuchad la palabra de Yahveh.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Tú, hijo de hombre, profetiza a los montes de Israel, y di: Montes de Israel, oíd palabra de Jehová.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y TÚ, hijo de hombre, profetiza sobre los montes de Israel, y di: Montes de Israel, oíd palabra de Jehová:

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    'Pero tú, oh hijo de hombre, profetiza acerca de los montes de Israel, y di: ¡Oh montes de Israel, oíd la palabra de Jehovah!
  • 2
    Así ha dicho el Señor Jehovah: Por cuanto el enemigo dijo de vosotros: ‘¡Bravo! ¡También estas alturas eternas nos han sido dadas por heredad!’,
  • 3
    por eso, profetiza y di que así ha dicho el Señor Jehovah: Por cuanto os desolaron y os aplastaron por todos lados, para que fueseis hechos heredad de las demás naciones, de modo que se os puso como objeto de habladuría y calumnia ante los pueblos;

Imagen del verso

'Pero tú, oh hijo de hombre, profetiza acerca de los montes de Israel, y di: ¡Oh montes de Israel, oíd la palabra de Jehovah! - Ezequiel 36:1