Ezequiel 37:27

Mi tabernáculo estará junto a ellos; yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo.

Otras versiones de la Biblia

Habitaré entre ellos, y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Mi morada estará junto a ellos, seré su Dios y ellos serán mi pueblo.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Estará en medio de ellos mi tabernáculo, y seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y estará en ellos mi tabernáculo, y seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 26
    Haré con ellos un pacto de paz; será un pacto eterno con ellos. Los multiplicaré y pondré mi santuario entre ellos para siempre.
  • 27
    Mi tabernáculo estará junto a ellos; yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo.
  • 28
    Y cuando mi santuario esté en medio de ellos para siempre, sabrán las naciones que yo, Jehovah, santifico a Israel.’'

Imagen del verso

Mi tabernáculo estará junto a ellos; yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo. - Ezequiel 37:27