Ezequiel 47:6

Y me preguntó: '¿Has visto, oh hijo de hombre?' Después me condujo y me hizo volver a la ribera del río.

Otras versiones de la Biblia

Entonces me preguntó: '¿Lo has visto, hijo de hombre?' En seguida me hizo volver a la orilla del río,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Entonces el hombre me preguntó: «¿Te fijaste bien en todo esto?» Cuando regresamos a la orilla del río,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Entonces me dijo: «¿Has visto, hijo de hombre?» Me condujo, y luego me hizo volver a la orilla del torrente.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y me dijo: ¿Has visto, hijo de hombre? Después me llevó, y me hizo volver por la ribera del río.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y me dijo: ¿Has visto, hijo de hombre? Después me llevó, y me hizo volver por la ribera del río.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Midió otros 1.000 codos, y el río ya no se podía cruzar, porque las aguas habían crecido. El río no se podía cruzar sino a nado.
  • 6
    Y me preguntó: '¿Has visto, oh hijo de hombre?' Después me condujo y me hizo volver a la ribera del río.
  • 7
    Cuando volví, he aquí que en la ribera del río había muchísimos árboles, tanto a un lado como al otro.

Imagen del verso

Y me preguntó: '¿Has visto, oh hijo de hombre?' Después me condujo y me hizo volver a la ribera del río. - Ezequiel 47:6