Filipenses 2:7

sino que se despojó a sí mismo, tomando forma de siervo, haciéndose semejante a los hombres; y hallándose en condición de hombre,

Otras versiones de la Biblia

Por el contrario, se rebajó voluntariamente, tomando la naturaleza* de siervo y haciéndose semejante a los seres humanos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Al contrario, renunció a esa igualdad, y se hizo igual a nosotros, haciéndose esclavo de todos.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Sino que se despojó de sí mismo tomando condición de siervo haciéndose semejante a los hombres y apareciendo en su porte como hombre;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

sino que se despojó a sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante a los hombres;

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

sino que se despojó a sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante a los hombres;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Existiendo en forma de Dios, él no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse;
  • 7
    sino que se despojó a sí mismo, tomando forma de siervo, haciéndose semejante a los hombres; y hallándose en condición de hombre,
  • 8
    se humilló a sí mismo haciéndose obediente hasta la muerte, ¡y muerte de cruz!

Imagen del verso

sino que se despojó a sí mismo, tomando forma de siervo, haciéndose semejante a los hombres; y hallándose en condición de hombre, - Filipenses 2:7