Filipenses 4:2

Ruego a Evodia, y ruego a Síntique que se pongan de acuerdo en el Señor.

Otras versiones de la Biblia

Ruego a Evodia y también a Síntique que se pongan de acuerdo en el Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Les ruego a Evodia y a Síntique que se pongan de acuerdo, pues las dos son cristianas.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Ruego a Evodia, lo mismo que a Síntique, tengan un mismo sentir en el Señor.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ruego a Evodia y a Síntique, que sean de un mismo sentir en el Señor.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

A Euodias ruego, y ruego a Sintique, que sean de un mismo sentir en el Señor.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    Así que, hermanos míos, amados y queridos, gozo y corona mía, estad firmes en el Señor, amados.
  • 2
    Ruego a Evodia, y ruego a Síntique que se pongan de acuerdo en el Señor.
  • 3
    Sí, y a ti también, fiel compañero, te pido que ayudes a estas hermanas que lucharon junto conmigo en el evangelio, también con Clemente y los demás colaboradores míos, cuyos nombres están en el libro de la vida.

Imagen del verso

Ruego a Evodia, y ruego a Síntique que se pongan de acuerdo en el Señor. - Filipenses 4:2