Génesis 1:18

para dominar en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que esto era bueno.

Otras versiones de la Biblia

Los hizo para gobernar el día y la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y Dios consideró que esto era bueno.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

para dominar en el día y en la noche, y para separar la luz de la oscuridad. Mientras Dios admiraba tal belleza,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

y para dominar en el día y en la noche, y para apartar la luz de la oscuridad; y vio Dios que estaba bien.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y para señorear en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que era bueno.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

y para señorear en el día y en la noche, y para apartar la luz y las tinieblas. Y vio Dios que era bueno.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 17
    Dios las puso en la bóveda del cielo para alumbrar sobre la tierra,
  • 18
    para dominar en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que esto era bueno.
  • 19
    Y fue la tarde y fue la mañana del cuarto día.

Imagen del verso

para dominar en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que esto era bueno. - Génesis 1:18