Génesis 1:30

Y a todo animal de la tierra, a toda ave del cielo, y a todo animal que se desplaza sobre la tierra, en que hay vida, toda planta les servirá de alimento.' Y fue así.

Otras versiones de la Biblia

Y doy la hierba verde como alimento a todas las fieras de la tierra, a todas las aves del cielo y a todos los seres vivientes que se arrastran por la tierra.' Y así sucedió.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero la hierba verde será para todos los animales». ¡Y al instante se hizo así!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y a todo animal terrestre, y a toda ave de los cielos y a toda sierpe de sobre la tierra, animada de vida, toda la hierba verde les doy de alimento.» Y así fue.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y a toda bestia de la tierra, y a todas las aves de los cielos, y a todo lo que se arrastra sobre la tierra, en que hay vida, toda planta verde les será para comer. Y fue así.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y os he dado a toda bestia de la tierra, y a todas las aves de los cielos, y a todo lo que se mueve sobre la tierra, en que hay vida, toda planta verde os será para comer. Y fue así.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 29
    Dios dijo además: 'He aquí que os he dado toda planta que da semilla que está sobre la superficie de toda la tierra, y todo árbol cuyo fruto lleva semilla; ellos os servirán de alimento.
  • 30
    Y a todo animal de la tierra, a toda ave del cielo, y a todo animal que se desplaza sobre la tierra, en que hay vida, toda planta les servirá de alimento.' Y fue así.
  • 31
    Dios vio todo lo que había hecho, y he aquí que era muy bueno. Y fue la tarde y fue la mañana del sexto día.

Imagen del verso

Y a todo animal de la tierra, a toda ave del cielo, y a todo animal que se desplaza sobre la tierra, en que hay vida, toda planta les servirá de alimento.' Y fue así. - Génesis 1:30